Русские эмигранты в довоенной Суоми

2016-1-29 16:41

Петербургский исследователь представил в Выборге свою новую книгу.

Петербургский исследователь представил в Выборге свою новую книгу.

21 января в музее-заповеднике «Выборгский замок» прошла презентация книги «Очерки истории эмиграции на Карельском перешейке (1917–;1939 гг.)», изданной «Культурно-просветительским товариществом» в 2015 году. Автор работы - специалист по истории эмиграции, доктор исторических наук, профессор Санкт-Петербургского государственного института культуры Петр Базанов, хорошо известен широкому кругу историков и библиотековедов. Его уникальная монография «Братство Русской Правды — самая загадочная организация Русского Зарубежья», изданная в 2013 году, стала бестселлером в среде интересующихся историей сопротивления большевизму, активно развернувшегося после октябрьского переворота.

Википедия точно формулирует перечень тем, исследованию которых посвятил себя Петр Базанов: «Сферой научных интересов автора является: издательское дело русской эмиграции, история политических организаций русской эмиграции и их издательская деятельность, история второй «волны», «дипийского» периода русской эмиграции, а также история библиографии России и рекомендательная библиография политических партий». Поэтому неудивительно, что его последняя работа, описывающая жизнь русской диаспоры на Карельском перешейке в предвоенный период, базируется на огромном материале выходивших здесь русскоязычных периодических и книжных изданий.

А таковых было немало! Судя по данным исследования, в период 1918-1939 годов на Карельском перешейке было выпущено не менее четырех десятков книг, а также выходили два журнала и газета. Книги и брошюры издавались в Терийоки (Зеленогорск), Каннельярви, Куоккала (Репино), Келломяки (Комарово), Оллила (Солнечное). Но, разумеется, основное число изданий приходится на Выборг.

Большое количество интеллигенции, бежавшей от большевицкого кошмара в соседнюю, для многих практически родную (там были их дачи еще с мирных дореволюционных времен) Финляндию, обеспечило высокий культурный потенциал для начала новой издательской деятельности.

Среди публиковавшейся в Выборге периодики особое место занимал «Журнал Содружества», издававшийся с 1933-го по 1938 год, формально отказавшийся от политических публикаций, но, тем не менее, сплотивший вокруг себя интеллектуальные силы сопротивления большевизму.

Еще более интересным изданием, выходившим в Выборге, был журнал «Клич» (1933-1935), который имел подзаголовок: «орган национального освобождения под флагом национальной диктатуры» и призывал «к единению для активной борьбы с коммунизмом». Журнал был не просто открыто фашистским, но буквально ярчайшим проявлением русской фашистской идеи, базировавшейся на понимании будущей России как «корпоративного государства», каким его представляли последователи Муссолини.

Тиражи журнала «Клич» (1500-2000 экземпляров), по имеющимся сведениям, уходили подписчикам по всему свету –; от Дальнего Востока и Австралии до Европы и обеих Америк. Любопытно, что идеология корпоративного государства, распространявшаяся из Выборга через философскую мысль русского зарубежья, вдохновлявшую РОВС (Русский Общевоинский Союз), нашла свое продолжение в солидаризме, ставшем мировоззренческой основой НТС (Народно-Трудового Союза), самой ненавидимой Советами политической организации. НТС, к слову, в своем издательстве «Посев» и выпустил книгу Петра Базанова «Братство Русской Правды — самая загадочная организация Русского Зарубежья».

В «Очерках истории эмиграции на Карельском перешейке» Базанов не ограничивается изучением и описанием политической и околополитической литературы, издававшейся на Карельском перешейке. К примеру, в его работе упомянут и известный памфлет «S. O. S» Леонида Андреева, жившего в деревне Нейвола, под Терийоки, на обложке издания которого помещен рисунок Николая Рериха «Меч мужества», а также книги, подготовленные к изданию художником Ильей Репиным, жившим в Куоккале.

Немалое место в духовной жизни эмиграции занимали издания религиозного характера, достаточно широко публиковавшиеся в Карелии. Любопытно, что на этой территории, замечает автор, какая-то часть русской диаспоры стала предпочитать православию протестантизм, и, к как бывает с неофитами, в этих изданиях жарко направляла прозелитические усилия на своих бывших единоверцев. Петр Базанов не обходит вниманием и мотивы некоторых «вероотступников», не без юмора приводя слова одного из них о причинах, побудивших отречься от православия: «Мне за это пообещали хороший шерстяной костюм».

Автор «Очерков истории эмиграции на Карельском перешейке» упоминает также работы научные и околонаучные. Известный русский экономист Николай Зворыкин, высланный впоследствии на «философском пароходе», еще живя в послереволюционной России 1919 года, опубликовал в выборгском издательстве «Карелия» небольшую брошюру «Аграрный вопрос в России». Карельский вопрос, судя по всему, также волновал укоренившуюся в Финляндии русскую диаспору –; в 1921 году в Выборге выходит манифест «К свободной Карелии!» с подзаголовком «содержание гарантированной Карелии автономии».

К околонаучным Петр Базанов отнес довольно, видимо, забавную брошюру Григория Бренева, физиолога и агронома, члена «Крестьянской России –; Трудовой Крестьянской Партии», попавшего, скорее всего, под влияние издателя журнала «Клич» Северина Добровольского. Название этого труда, написанного с радикально правых позиций, звучит следующим образом: «Доисторическая цветная цивилизация: военному министру и командующему армией Климу Ефремовичу Ворошилову в Москве: докладная записка о доисторической так называемой «цветной цивилизации» человека, и ее влияние –; рефлекторное –; на психику, язык и поведение современного белокожего, голубоглазого человека, а также метисов, скрещенных семенем белого человека».

Я упомянул лишь о нескольких приведенных в книге изданиях, описывающих интересы русского зарубежья, того самого Русского Мiра, сохранившего национальные традиции и культуру лучше, чем смогли сберечь их на покинутой родине. Творческий метод Петра Базанова –; исследование через библиографическую лупу духовных опор русского человека, живущего во время цивилизационного излома. Автор сумел увлечь участников презентации своей лекцией, вызвавшей много заинтересованных вопросов, и это явно свидетельствует о том, что тема истории эмиграции не безразлична современным читателям.

Новую книгу Петра Базанова можно найти в межпоселенческой библиотеке на Рубежной, 18.

Подробнее читайте на ...

эмиграции русской карельском русского перешейке базанов россии выборге